日常フレーズ

予定通り・予定に遅れる・予定より早いを英語でどういう?

※アフィリエイト広告を利用しています

nozomi

《自己紹介》
イギリス・カナダ・オーストラリアでの在住経験5年
オンライン英会話講師3年目のNozomiです😉

今回は、会話の中でよく出てくる

◆予定通り
◆予定に遅れる
予定より早い

の表現の表現を、例文を交えてご紹介していきます。

予定通り

smartwatch

on schedule-予定通り

人・もの・ことon scheduleと使うだけで「予定通りに」という文になります。

  • I like to be on schedule.
    -わたしは予定通り(に物事を進めること)が好き。
  • The project is proceeding on schedule.
    -その計画は予定通り進んでいます。

よくあるフレーズ

on scheduleにくっついてくる動詞は、

  • stay on schedule
    -スケジュールを守る、予定通りにやる
  • back on schedule
    -(スケジュールの)遅れを取りもどす

などがあります。

フレーズ・型として覚えておくことが英文を作りやすくするコツです。

stay on schedule 例文

  • I'm terrible at staying on schedule.
    -スケジュールを守るのがかなり苦手なんだ。
  • Travel plans don't always stay on schedule.
    -旅行の計画はいつも予定通りに行くとは限らない。

back on schedule 例文

  • We need to get back on schedule.
    -遅れを取り戻さないといけません。

予定に遅れる

in rush

予定に遅れるは、

running late

behind the schedule

と表現します。

  • Sorry! I'm running late!
    -ごめん!遅れる💦

フォーマルでも使えるのはbehind schedule

  • The train was 50 minutes behind schedule due to the accident.
    -その電車は事故によって50分も遅れた

赤の文字のところに、
20 minutesなどの時間
3 weeksなどの期間
a bit(少し) way(すごい)などのどれくらいを表す副詞

を入れると詳細を伝えることができます。

予定より早い

good

予定より早いは、

earlier than planned

ahead of schedule

となります。

例文

  • I arrived a bit earlier than planned.
    -予定より早く着いちゃった。
  • It's ahead of schedule.
    -予定より早く進んでいる。

ジネスシーンではahead of scheduleが好まれます。

まとめ

今回は、

  • 予定より早い
  • 時間通り
  • 予定に遅れる

の表現・例文をご紹介していきました。

このような例文をただ読む・ながめるでは

脳に記憶として定着されにくいので、

結果覚えられないことが多いです。

実際のシチュエーションを想像して英文を作ってみる

どなたかの参考になれば幸いです😉

-日常フレーズ
-